Msg_Error_InvalidURL=Impossible d'ouvrir cette adresse, car elle est invalide.
Msg_LanguageFile=Attention! Vous n'utilisez pas un fichier de langue pour la bonne version de NetSignet!
Msg_NotSupported=Fonction non supportΘe dans cette version!
Msg_DefaultBrowserNotFound=Impossible de trouver le navigateur par dΘfaut.
Msg_SimultaneousUse=ATTENTION! %1% a ΘtΘ modifiΘ depuis la derniΦre sauvegarde par un autre instance de NetSignet (Peut-Ωtre une utilisation simultanΘe)
Msg_Overwrite=╩tes-vous certain de vouloir Θcraser ce fichier?
Msg_OpenModifiedFile=Voulez-vous ouvrir la derniΦre version de ce fichier? (Vous allez perdre celui en cours d'utilisation)
Msg_BrowserNotFound=Impossible de trouver le navigateur. VΘrifiez vos prΘfΘrences.
Msg_EndSearch=Recherche terminΘe! Impossible de trouver la chaεne recherchΘe.
Msg_HelpFileDoesntExist=Le fichier d'aide en relation avec ce fichier de tranduction n'existe pas.
Msg_SaveModifications=Voulez-vous sauvegarder les modifications de ce fichier?
MsgBox_CheckBox_DontAskAgain=Ne plus afficher ce message.
[Menu]
File=&Fichier
File_New=&Nouveau
File_Open=&Ouvrir
File_Open_FTP=Ouvrir d'un &FTP
File_Save=&Enregistrer
File_SaveAs=&Enregistrer sous
File_SaveAs_FTP=Enregistrer sous sur un F&TP
File_Close=&Fermer
File_Quit=&Quitter
Actions=&Actions
Actions_AddBookmark=&Ajouter un signet
Actions_NewBookmark=Nouveau s&ignet
Actions_NewDirectory=Nouveau &dossier
Actions_NewSeparator=Nouveau sΘpara&teur
Tools=&Outils
Tools_Search=Rec&herche
Tools_Properties=Pr&opriΘtΘs
Tools_Collapse=&RΘduire les dossiers
Tools_Import=&Importer
Tools_Export=&Exporter
Tools_FTPManager=&Gestionnaire des connections FTP
Tools_Pref=&PrΘfΘrences
Menu=&Menu
Menu_Manage=Organiser les signets
Menu_LastFiles=Derniers fichiers
Menu_Quit=Quitter
Menu_AddBookmark=Ajouter un signet
Menu_File=Fichier
Help=&?
Help_Help=&Aide
Help_HelpContents=&Sommaire de l'aide
Help_About=└ &propos de NetSignet
# %1% : Ces caractΦres seront remplacΘs par Submenu_Bookmark_OpenActionX_X
Submenu_Bookmark_OpenAction=Ouvrir %1%
Submenu_Bookmark_OpenAction1_1=le signet dans une fenΩtre active
Submenu_Bookmark_OpenAction1_2=le signet dans une nouvelle fenΩtre
Submenu_Bookmark_OpenAction2_1=le signet dans le navigateur #1
Submenu_Bookmark_OpenAction2_2=le signet dans le navigateur #2
Submenu_Bookmark_LinkCopy=Copier l'adresse du signet
Submenu_Bookmark_Delete=Supprimer le signet
Submenu_Bookmark_Properties=PropriΘtΘs du signet
Submenu_Directory_DefDirectoryBookmarkMenu=DΘfinir comme Θtant la racine du menu des signets
Submenu_Directory_DefDirectoryBookmarkAdd=DΘfinir comme Θtant la destination par dΘfaut des nouveaux signets
Submenu_Directory_Properties=PropriΘtΘs du dossier
[Main]
Msg_Welcome=Bienvenue! Pour votre premiΦre utilisation, nous vous conseillons fortement d'importer vos favoris (anciens fichiers NetSignet HTML Θgalement si vous en avez). Voulez-vous lancer l'utilitaire d'importation dΦs maintenant?
Msg_Welcome_CheckBox=RΘafficher ce message lors du prochain dΘmarrage.
Search=Recherche
Search_Element=Terme
Search_Location=Lieu
Search_Location_Name=Nom
Search_Location_URL=Adresse
Search_Location_Desc=Description
Properties=PropriΘtΘs
Properties_Name=Nom
Properties_URL=Adresse
Properties_Desc=Description
StatusBar_Saving=Enregistrement en cours
StatusBar_Saved=Enregistrement effectuΘ avec succΦs!
StatusBar_Bookmark=signet(s)
Element_NewFileBookmarkTitle=Signets
Element_Separator=sΘparateur
Element_NewBookmarkAdded=Nouveau signet
Element_NewDirectoryAdded=Nouveau dossier
[About]
Title=└ propos de NetSignet
Caution=ATTENTION:\nVous utilisez le logiciel α vos risques et pΘrils. L'auteur se dΘgage de toutes responsabilitΘs concernant α la fois le bon fonctionnement du logiciel et tous dΘgΓts que son utilisation pourrait occasionner.
Developped=DΘveloppΘ par
[AddBookmark]
Title=Ajouter un signet
NewBookmark_Name=Nom
NewBookmark_URL=Adresse
NewBookmark_Destination=Destination
ToolBar_NewDirectory=Nouveau dossier
ToolBar_DefDirectoryBookmarkAdd=DΘfinir ce dossier comme Θtant la destination par dΘfaut des nouveaux signets
Msg_NewDirectory=Veuillez entrer un nom pour ce nouveau dossier
[ImportExport]
File=fichier
Folder=dossier
Rapport_1=OpΘration α effectuer
Rapport_2=Informations sur la source
Rapport_2_1=Type
Rapport_2_2=Emplacement
Rapport_3=Informations sur la destination
Rapport_3_1=Type
Rapport_3_2=Emplacement
Rapport_3_3=Dossier spΘcifique
ImportedFile=Fichier importΘ
ExportedFile=Fichier exportΘ
Msg_Empty_Source=Veuillez identifier la source!
Msg_Source_Idem_CurrentFile=Le fichier source est identique au fichier en cours d'utilisation! Veuillez corriger cette situation.
Msg_Empty_Dest=Veuillez identifier le fichier de destination!
Msg_Same=La source et la destinaton sont identiques! Veuillez corriger cette situation.
Msg_Success_Import=Importation effectuΘe avec succΦs!
Msg_Success_Import_Open=Voulez-vous ouvrir le fichier crΘΘ lors de l'importation?
Msg_Success_Export=Exportation effectuΘe avec succΦs!
Msg_Error_Import=Une erreur est survenue pendant l'importation! L'opΘration va Ωtre arrΩtΘe.
Msg_Error_Export=Une erreur est survenue pendant l'exportation! L'opΘration va Ωtre arrΩtΘe.
[Import]
Title=Importation
Step1=Choisir le type de source de l'importation
# %1% : Ces caractΦres seront remplacΘs par FOLDER ou FILE
# %2% : Ces caractΦres seront remplacΘs par le nom du type de fichier (ex.: Netspace (*.htm))
Step2=Choisir le %1% source
Step2_msg=Le %1% %2%suivant sera utilisΘ pour source de l'importation
Check_InternetExplorer_Subfolder=Importer Θgalement les sous-dossiers.
Step3=Choisir la destination
Dest_newfile=CrΘer le nouveau fichier suivant
Dest_current=Importer dans le fichier en cours d'utilisation dans le dossier suivant
Step4=VΘrification de l'importation
[Export]
Title=Exportartion
Step1=Choisir le type de destionation de l'exportation
# %1% : Ces caractΦres seront remplacΘs par FOLDER ou FILE
# %2% : Ces caractΦres seront remplacΘs par le nom du type de fichier (ex.: Netspace (*.htm))
Step2=Choisir le %1% de destination
Step2_msg=Le %1% %2%suivant sera utilisΘ pour destination de l'exportation.
Step3=Choisir le fichier source
Source_specific=Le fichier NetSignet (*.nts) suivant sera utilisΘ
Source_current=Utiliser le fichier prΘsentement ouvert pour l'exportation.
Step4=VΘrification de l'exportation
[FTP]
Title_Open=Ouvrir d'un FTP
Title_Save=Enregistrer sous sur un FTP
UserServer=Usager @ Serveur
Server=Serveur
Username=Nom d'usager
Password=Mot de passe
Connect=Connecter
Disconnect=DΘconnecter
ColumnHeader_Name=Nom
ColumnHeader_Size=Taille
ColumnHeader_LastAccessed=Dernier accΦs
ColumnHeader_Attributes=Attributs
CurrentDirectory=Dossier courant
Filename=Nom du fichier
Status_Connecting=Connexion
Status_Connected=ConnectΘ
Status_Disconnected=DΘconnectΘ
Msg_FileExist=Ce fichier existe dΘjα. ╩tes-vous certain d'Θcraser ce fichier?
Msg_NewDirectory=Veuillez entrer un nom pour ce dossier
Msg_Rename=Veuillez entrer un nouveau nom pour cet ΘlΘment
Msg_DirectoryRemoved=Dossier %1% supprimΘ avec succΦs
Msg_FileDeleted=Fichier %1% supprimΘ avec succΦs.
Msg_ConfirmDelete=╩tes-vous certain de vouloir supprimer %1%?
Msg=Veuillez confirmer votre mot de passe FTP pour cette connexion.
File=Fichier
[FTP_Manager]
Title=Gestionnaire des connexions FTP
NewConnection=Nouvelle connexion
SavePassword=Se souvenir du mot de passe
ConnectionMode=Mode de connexion
ConnectionMode_Active=Connexion Active
ConnectionMode_Passive=Connexion Passive
Msg_AlreadyExist=Cette connexion FTP existe dΘjα. Impossible de sauvegarder.
[Preferences]
Title=PrΘfΘrences
General=Options gΘnΘrales
General_Minimize=Au dΘmarrage, minimiser automatiquement NetSignet dans la barre systΦme.
General_AutoOpen=Au dΘmarrage, ouvrir automatiquement le dernier fichier utilisΘ.
General_AutoSave=Sauvegarde automatique sur une action de modification.
General_Backup=CrΘer un fichier de sauvegarde (.bak) α l'ouverture d'un fichier.
General_Language=Langage α utiliser
General_Language_Download=Cliquez ici pour tΘlΘcharger d'autres fichiers de traduction
Menu=Menus
Menu_Msg=Les options suivantes rΘfΦrent au menu des signets et au menu de gestion.
Menu_OfficeXpStyle=Utiliser le style Office XP pour les menus.
Menu_Together=Utiliser le menu des signets et le menu de gestion conjointement pour former un seul menu.
Menu_LeftClick=RΘpondre au clic gauche de la souris sur l'icone du menu systΦme pour afficher le menu groupΘ.
Menu_Quit=Afficher une fonction pour quitter NetSignet dans le menu de gestion.
Menu_HotKey0=Raccourci clavier pour Organiser les signets
Menu_HotKey1=Raccourci clavier pour Ajouter un signet
Launching=Modes d'ouverture des signets
Launching_Msg=Les options suivantes rΘfΦrent α l'ouverture d'un signet.
Launching_Mode_1=Utiliser le navigateur par dΘfaut seulement (2 modes de lancement)
Launching_Mode_2=Utiliser 2 navigateurs (1 seul mode de lancement)
Launching_Mode_1_DifferentLocation=DΘtecter le lieu de lancement et toujours ouvrir le signet dans une nouvelle fenΩtre, sauf lorsque le signet est lancΘ par le menu de NetSignet dans Internet Explorer.
Launching_Mode_2_Path=Emplacement des navigateurs
Launching_Maximized=Maximiser la fenΩtre du navigateur lors de son lancement.
Advanced=Options avancΘes
# %1% : Ces caractΦres seront remplacΘs par le titre de la fenΩtre Ajouter un signet
Advanced_WindowsName=La fonction "%1%" recherche dans le titre des fenΩtres ouvertes pour dΘtecter le navigateur actif. Veuillez spΘcifier le texte que NetSignet doit recherche pour dΘtecter s'il s'agit d'un navigateur Internet.
Advanced_Or=ou
Advanced_History=Nombre maximum de fichiers α afficher dans l'historique des derniers fichiers ouverts (FTP ou non) :